Een extreem feministische beweging uit Madrid protesteert tegen de Spaanse Songfestival-inzending. In het nummer zal herhaaldelijk het Spaanse woord 'zorra' voorbijkomen, een vertaling voor de term 'bitch'. Volgens hen moet deze inzending daarom mokerhard gecanceld worden.
Dubbele moraal
Zorra betekent 'bitch' in het Spaans, en met dat woord wordt rijkelijk gestrooid in het nummer. Het duo Nebulossa, het echtpaar María Bas en Mark Dasous, heeft het nummer geschreven als commentaar op de dubbele moraal waarmee vrouwen te kampen hebben. Per slot van rekening noemt men een vrouw die voor zichzelf opkomt een bitch, terwijl een man die voor zichzelf opkomt gewoon… een man is.
Absurd
De femistische beweging uit Madrid kan zich hier echter niet in vinden. Volgens hen is het ‘absurd’ om te denken dat het ‘voortdurend herhalen’ van het woord bitch vrouwen kracht zou kunnen geven, schrijft De Volkskrant. Deze groep is een afsplitsing van de grootste feministische organisatie in Spanje en wordt als relatief conservatief gezien, omdat zij bijvoorbeeld de wetgeving voor trans vrouwen niet steunt.
Spaanse minister vindt 'helemaal mooi'
Wie wél lekker met zijn heupen wil wiegen op 'Zorra', is niemand minder dan Spaanse premier Pedro Sánchez. Op televisie prees hij het ondeugende nummer en beweerde groot fan te zijn van ‘dit soort liedjes’. Ook de Spaanse minister van Gelijkheid noemt Zorra ‘een leuk liedje dat stereotypen doorbreekt’.
Finale
Het nummer wordt hoe dan ook, ondanks het getier van de laaiende hardcore feministen, gewoon ingezonden voor het Eurovisie Songfestival, dat dit jaar in Zweden plaatsvindt. Omdat Spanje één van de vijf grootste geldschieters is, komt Zorra sowieso in de finale.
Beluister het controversiële nummer hieronder:
Plaats reactie
0 reacties
Je bekijkt nu de reacties waarvoor je een notificatie hebt ontvangen, wil je alle reacties bij dit artikel zien, klik dan op onderstaande knop.
Bekijk alle reacties